Google Translate подключили к «мозгам»

Google Translate теперь переводит на русский язык при помощи нейросети.

Онлайн-переводчик Google Translate уже полгода подключен к нейросети Google Neural Machine Translation (GNMT). Это особый вид искусственного интеллекта, способный изучать языки, цифровая копия человеческого мозга. За этот период искусственный интеллект (ИИ) успел «выучить» английский, китайский, корейский, японский и большинство европейских языков. На днях к этому списку языков добавились русский, вьетнамский и хинди. По словам инженеров Google, после подключения к нейросети качество переводов значительно повысилось, теперь появилась возможность переводить целые предложения, так как ИИ выбирает нужные значения слов с учетом контекста и грамматики.

Фото: ferra.ru

Подключение ИИ к переводчику существенно улучшило работу видеорежима перевода в приложении Google Translate. Это хорошая новость для тех, кто собрался поехать в страны Азии, совершенно не зная языка. Достаточно навести видеокамеру, и непонятные указатели запестрят знакомыми буквами, главное условие — подключенный интернет. Парни из рок-группы OKAMOTO’S совместно с Google сняли клип, в котором становится ясно, как приложение стирает языковые границы.